English and Polish Legal Translations for Courts and
domestic and international law firms
Translations that do justice to your legal documentation
As with medical translation, when it comes to legal translation, the fate of human lives can be at stake; so too can the future of a company.
The translation expert therefore needs to be familiar with and fully understand the terminology of the specific content, otherwise linguistic mistakes, misinterpretations and even errors in punctuation could have severe consequences.
We know how important to our clients is time, that’s why document translations are carried out within the agreed time frame at a reasonable price.
The most commonly translated written documents types are:
- Business contracts
- Commercial agreements
- Powers of Attorney
- Articles of Associations
- Judicial files
TEXTOLOGY can provide you with professional polish translators experts to help you communicate with a Polish audience within the legal field. Our team also can translate medico-legal content such as medical agreements, injury claim files for insurance companies, corporate reports, and civil law claims for medical negligence or personal injury.
INJURY CLAIM FILES
Please visit our Specialised Translation page to see more examples of our translations for the legal industry.
Legal Translations from from Polish or English
We have a large number of experienced and certified translators who easily translate legal documentation from one of the selected languages into Polish or English.
Find out more about our high quality, accurate and certified polish translations. We will be happy to discuss your project in more detail.