Tłumaczenia farmaceutyczne

Aby móc zaoferować naszym klientom kompleksowe usługi tłumaczeń medycznych, nasi certyfikowani tłumacze podejmują się również tłumaczeń farmaceutycznych. Tłumaczenia farmaceutyczne to jedna z najbardziej złożonych oraz wyspecjalizowanych tłumaczeń dostępnych na rynku. Muszą być wykonywane przez bardzo doświadczonych tłumaczy, zarówno po to, aby sprostać regulacjom dotyczących tłumaczeń medycznych, jak i po to, aby zapewnić, że tłumaczenia, które otrzymasz, będą najwyższej jakości.

Wysokiej jakości usługi tłumaczeń farmaceutycznych

Jest bardzo istotne, by pamiętać, że precyzja i brak błędów tłumaczeń farmaceutycznych to kwestia najważniejsza. Produkty farmaceutyczne muszą być tłumaczone bezbłędnie i wiernie, a także przy użyciu właściwego słownictwa. Z tego powodu, usługi tłumaczeń farmaceutycznych nie mogą być wykonywane przez zwykłego tłumacza – to praca dla tłumaczy certyfikowanych i wyspecjalizowanych w tłumaczeniach farmaceutycznych. Tłumaczenia materiałów farmaceutycznych, które oferujemy, to między innymi:

Tłumaczenia farmaceutyczne - Londyn UK
  • Ulotki informacyjne dla pacjentów farmaceutycznych (PIL)
  • Farmaceutyczne streszczenia cech produktu (SPC)
  • Patenty farmaceutyczne i medyczne
  • Dokumenty badań farmaceutycznych
  • Raporty przedkliniczne
  • Umowy dotyczące badań klinicznych i usługi wsparcia
  • Protokoły badań
  • Pakowanie i etykietowanie
  • Wnioski o pozwolenie na dopuszczenie do obrotu
  • Materiały marketingowe

Jeśli potrzebujesz przetłumaczyć materiały farmaceutyczne, nie wahaj się z nami skontaktować, nawet jeśli nie znalazłeś ich na powyższej liście – podejmujemy się tłumaczeń farmaceutycznych każdego rodzaju.

Certyfikowane tłumaczenia farmaceutyczne – dlaczego?

Materiały farmaceutyczne muszą być w zgodzie z szeregiem regulacji. Muszą również spełniać wymogi Agencji Żywności i Leków (FDA), Europejskiej Agencji Leków (EMEA) oraz Komisji Etyki. Z tego powodu wymagane jest, aby były wykonywane przez tłumaczy, który nie tylko są doświadczeni, lecz także posiadają odpowiednie, udokumentowane kompetencje do zajmowania się tłumaczeniami medycznymi.

Szerokie doświadczenie w tłumaczeniu materiałów farmaceutycznych

W TEXTOLOGY, współpracujemy tylko z najbardziej szanowanymi i doświadczonymi tłumaczami farmaceutycznymi. To daje pewność, że tłumaczenia materiałów farmaceutycznych, które od nas otrzymujesz, spełniają wszystkie wymogi oraz są precyzyjne i bezbłędne. Śledzimy najnowsze zmiany i nowinki w słownictwie farmaceutycznym i jesteśmy na bieżąco z regulacjami.

Zamawiają tłumaczenie farmaceutyczne w TEXTOLOGY, możesz być pewien, że rezultat sprosta wszystkim odpowiednim przepisom.
Zapraszamy do kontaktu i przesłania dokumentu do tłumaczenia do bezpłatnej i niezobowiązującej wyceny usługi. Nasi profesjonalni, certyfikowani tłumacze są do Twojej dyspozycji.

lub wyślij wiadomość poniższym formularzem

    Nasza strona internetowa wykorzystuje pliki cookie w celu poprawienia jakości jej przeglądania, zapewnienia funkcji mediów społecznościowych oraz analizy ruchu na naszej stronie. Kontynuując korzystanie z naszej strony, zgadzasz się na używanie plików cookie, przechowywanych w pamięci Twojego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji na temat używanych przez nas plików cookie, zapoznaj się z naszą Polityką dotyczącą plików cookie.