Usługi tłumaczeń badań klinicznych to jedne z najbardziej złożonych i wysublimowanych tłumaczeń. Od specjalistycznego słownictwa, przez strukturę dokumentów, aż po wymagania formalne, niezbędny jest certyfikowany, wysoce doświadczony tłumacz badań klinicznych. Z tego powodu, w TEXTOLOGY współpracujemy tylko z tłumaczami, którzy ukończyli wszelkie niezbędne kursy, by móc dostarczać najwyższej jakości tłumaczeń prób klinicznych.
Jak ważne są usługi tłumaczeń badań klinicznych
W związku ze wzrostowym trendem wykonywania badań klinicznych za granicą, jakościowe tłumaczenia dla prób klinicznych odgrywają kluczową rolę we współczesnym świecie. Obecnie, około 72% prób klinicznych wykonywanych jest za granicą. Ważne jest, by pamiętać, że tłumaczenia prób klinicznych muszą sprostać szerokiemu zakresowi regulacji. Ponadto muszą być bezbłędnej jakości. Najmniejszy błąd czy literówka mogą unieważnić całe tłumaczenie. Z tego powodu tak ważne jest, by tłumaczeń dla prób klinicznych podejmowali się jedynie profesjonalni tłumacze. Usługi tłumaczeń badań klinicznych, które świadczymy, obejmują:
- Protokoły kliniczne
- Streszczenia protokołu klinicznego
- Formularze świadomej zgody (ICF)
- Umowy dotyczące badań klinicznych
- Badanie etykiet leków
- Ujawnianie informacji finansowych
- Broszury dla pacjentów
- Karty pacjenta
- Formularze przeglądu sprawy
- Protokoły badań klinicznych
- Korespondencja do Komisji ds. etyki
- Odręczne notatki pacjenta
- Dokumentacja badanego produktu leczniczego (IMPD)
- Broszura badacza (IB)
- Podręczniki laboratoryjne
- Raport medyczny
- Poważne zdarzenia niepożądane
- Dokumenty źródłowe zdarzeń niepożądanych
- Formularze zgłoszenia przypadku (CRFS)
- Raporty dotyczące bezpieczeństwa rozwoju (DSURS)
- Dokumentacja rejestracji leków
- Formularze świadomej zgody
- Instrukcja użytkowania (IFU)
- Ulotki i etykiety do opakowań
- Dzienniki pacjentów
- Materiały dotyczące rekrutacji pacjentów
- Miary wyników zgłaszane przez pacjentów
- Dokumenty źródłowe pacjentów
- Badania farmakologiczne
- Etykiety produktów
- Publikacje naukowe
- Protokoły badań
- Raporty toksykologiczne
- Miary jakości życia
Jeśli interesują Cię tłumaczenia badań klinicznych podane powyżej lub jeśli Twoje potrzeby przekraczają pozycje zawarte na liście, nie wahaj się skontaktować z biurem tłumaczeń TEXTOLOGY – oferujemy również indywidualne tłumaczenia spoza standardowych kategorii.
Certyfikowane tłumaczenia prób klinicznych
Podobnie do tłumaczeń prawnych, tłumaczenia badań klinicznych muszą spełniać wiele regulacji i zasad. Zarówno precyzja, jak i właściwy format tłumaczeń są niezwykle ważne. Dokładamy również wszelkich starań, by tłumaczenia dokumentów związanych z próbami klinicznymi, które od nas otrzymujesz, były nie tylko poprawne językowo, lecz również dostosowane do warunków kulturowych i lokalnych – dzięki temu będą zdatne do użycia w kraju przeznaczenia. Daje Ci to pewność, że będą właściwe dla odbiorcy docelowego – komisji lekarskich, personelu medycznego lub pacjentów.
Lata doświadczenia w dostarczaniu tłumaczeń badań klinicznych
By mieć pewność, że nasi klienci otrzymują najwyższej jakości tłumaczenia prób klinicznych, współpracujemy tylko z najbardziej doświadczonymi i odpowiednio certyfikowanymi tłumaczami. Nasi tłumacze są na bieżąco z najnowszymi regulacjami i wymaganiami rynkowymi, co gwarantuje, że ich tłumaczenia medyczne spełniają nowoczesne wymogi.
Dokładamy wszelkich starań, by zagwarantować, że tłumaczenia zamawiane w biurze TEXTOLOGY są najwyższej jakości.
Serdecznie zapraszamy do kontaktu. Prześlij do nas zapytania oraz załącz dokument a otrzymasz od nas bezpłatną i niezobowiązującą wycenę.
lub wyślij wiadomość poniższym formularzem